Native English speaker? Eh? From where? English in its many forms is attempted all over the world. I am living 150 miles from where I grew up and I can understand a Welshman better than some around here....
To be fair, there are many members of this forum whose mother tongue or native language is not English, which sometimes means that they might not be fluent when speaking it, or might not have the necessary writing proficiency to clearly & coherently describe/explain a situation using what is essentially their 2nd or 3rd language, particularly when it comes to more technically-oriented matters, as the posts in this forum are supposed to be.
Story Time:
I once worked for a company that manufactures & sells electronic medical equipment & related software applications worldwide. All the information for a new product user's manual, reference guide, technical specs, etc. was first written in English by 2 technical writers on staff with the initial input & support (when called upon as needed) from some of the H/W & S/W engineers involved in the development of the product. In addition, all text strings used within the application's GUI were further reviewed & revised as needed to make sure they conformed to a set of pre-established standards for "user-friendliness, consistency & cohesiveness" (don't ask - it's a much longer story)
After the English version of each document & GUI text strings were finalized & approved, they were all sent overseas to be translated to various other languages. We always had separate versions for French & Canadian French, Portuguese & Brazilian Portuguese, U.K. English & U.S. English. Once, there was a request for an Australian English version, but the budget for it was never approved (at least that's the story we got).
Anyway, sometimes we would get complaints from our user support department that some "instructions" in the user's manual were either wrong or confusing because some users were calling for help when trying to complete a particular action within the application GUI. One time I happened to check the Spanish version of one such set of instructions, and when translated back to English, one particular line said:
"Select the menu option and click the mouse to the left to kill the task."
The original English version that we provided said:
"Select the menu option and click the left mouse button to execute the task."